スポンサードリンク

【スポンサードリンク】

「シー Sea」と「オーシャン Ocean」の違い 使い分けは?

投稿日:

LINEで送る
Pocket

ざっくり言うと・・・

英語で海といえば「シー」と「オーシャン」どちらを思い浮かべますか?どちらも「海」という意味で間違いはありませんが、どういった違いがあるのでしょうか?2つの言葉の意味をざっくり説明すると、

シー:部分的、または完全に陸地に囲まれている海を指します。

オーシャン:「シー」よりも広範囲な海洋を指します。

【スポンサードリンク】

シー(sea)の意味と使い方

「シー(sea)」とは、日本語で「海・海洋・海の・海辺の・~海・(内陸の大きな)湖・波」などといった意味があります。

一般的に「海」を指しますが、アメリカでは海の意では「オーシャン」を用いることが多く、「シー」には詩的な響を与えることが多いそうです。どちらかというと海を表すイギリス英語のようです。

「Let’s go to the sea.(海に行きましょう。)」
「I want to buy a house by the sea.(海のそばに家を買いたいです。)」

などと使用します。

また、海の名称などで使用する場合は、オーシャンよりも小さい海域のものになります。

the Baltic Sea(バルト海)
the Caspian Sea(カスピ海)
the Mediterranean Sea(地中海)
the Norsh Sea(北海)
the Bering Sea(ベーリング海)

などがあります。

【スポンサードリンク】

オーシャン(ocean)の意味と使い方

「オーシャン(ocean)」とは、海洋・外洋(五大洋のうちの)・大洋・海・~洋などといった意味があります。

通常「シー」よりも大きな海を表すのに用いますが、アメリカでは「シー」よりも「オーシャン」を使用する傾向が強くなってきたため、船舶・海洋関係の用語などでも古い用語は「シー」、新しい用語には「オーシャン」が使用されているそうです。

「The ocean floor is being studied by some scientists.(大洋の底は、今科学者によって調査されています。)」
「Fish abounds in the ocean.(大海にはたくさんの魚がいます。)」
「You can see the ocean just bevond those trees.(あの木々のすぐ向こうに海が見えます。)」

などと使用します。

また、「オーシャン」は世界の五大洋の表記に用いられています。

the Antarctic Ocean(南極海)
the Arctic Ocean(北極海)
the Atlantic Ocean(大西洋)
the Indian Ocean(インド洋)
the Pacific Ocean(太平洋)

他にも海を表す英語に「マリン(marine)」や「ビーチ(beach)」などがありますが、

【マリン Marine】
名詞として用いる場合は「海軍」を意味し、形容詞として用いる場合は海の・海上輸送のといった意味になります。marine biologist(海洋学者)、marine traffic(海上交通)など。

【ビーチ Beach】
(海・湖・川辺の砂や小石などのある)浜・渚・海辺・湖岸・海水浴場などいった意味があります。「海水浴に行く」場合は「シー」ではなく、「I went to the beach.(海水浴に行きました。)」とbeachを使用します。

LINEで送る
Pocket

スポンサードリンク

【スポンサードリンク】

-自然
-, , , , , , , , ,

Copyright© 違いの百科事典 , 2019 AllRights Reserved.